English to Urdu Proverbs: Set No. 02

Urdu to English Proverbs


English to Urdu Proverbs


A blind man is no judge of colours.
اندھا کیا جانے بسنت کی بہار۔ 
I have other fish to fry.
مجھے اور بھی بہت سارے کام کرنے ہیں۔ 
A blind man's wife needs no paints.
نئے کپڑے پہن کر جاوں کہاں اور بال بناوں کس کے لیے۔ 
Grapes are sour.
انگور کھٹے ہیں۔ 
Every dog is lion at home
 اپنی گلی میں کتا بھی شیر ہوتا ہے
Out of the frying pan into the fire.
 آسمان سے گِرا کھجور میں اٹکا۔
Love and red nose can't be hidden
 عشق اور مشق چھپائے چھپتا نہیں۔
Money for money and interest besides.
آم کے آم گھٹلیوں کے دام۔
All that glitters is not gold
 ہر چمکتی چیز سونا نہیں ہوتی۔
I would have the fruits not the basket.
آم کھانے سے مطلب ہے یا پیڑ گننے سے۔
Necessity is the mother of invention.
 ضرورت ایجاد کی ماں ہے۔ 
Blood is thicker than water.
 اپنا اپنا غیر غیر۔
III news flies space.
 بُری خبر جلدی پھیلتی ہے۔
Everyone praises his children.
 اپنی اولاد کو کوئی جھوٹا نہیں کہتا۔
Put the saddle on the right horse
 جس کا قصور ہے اُسے پکڑو۔



English to Urdu Proverbs (Roman Urdu)

Andha kia jaanay basant ki bahaar.Mujhe aur bhi buhat saray kaam karne hain.
Naye kapray pehn kar jaaun kahan aur baal banaun kis ke liye.
Angoor khattay hain.
Apni gali mein kuta bhi shair hota hai.
Aasman se gira khajoor mein atka.
Ishq aur mushq chhupaye chhupta nahi.
 Aam ke Aam guthliyon ke Daam.
Har chamakti cheez sona nahi hoti.
Aam khanay se matlab hai ya pair gin'ne se.
Zarurat ijaad ki maa hai.
Apna Apna Ghair Ghair.
 Buri khabar jaldi phelti hai.
Apni Aulad ko koi jhota nahi kehta.
Jis ka qasoor hai usay pakro.

No comments

Powered by Blogger.